Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

В подобна ситуация е погрешно да делим културата на независима и "зависима"

Честит рожден ден на маестро Найден Тодоров

Диригентът Найден Тодоров
Снимка: Василка Балевска

Пандемията доведе до отлагането на множество културни събития, големи фестивали, планирани концерти. Същевременно, живеейки в изолация, хората като че ли още по-остро осъзнаха необходимостта от кино, музика, литература. Иронията е, че точно творците, чиято важност преоткрихме, бедстват и са несигурни за оцеляването си. 

"В подобна ситуация е погрешно и дори опасно да делим културата на независим и "зависим" (на бюджетна издръжка) сектор, каза Найден Тодоров, директор на Софийската филхармония.

В двояката роля на творец и на културен мениджър той смята, че най-важното сега е да не се губи връзката с публиката. "Зала България е с капацитет 1100 човека, а при онлайн излъчване посещаемостта е десетки хиляди хора, не само от България", каза той.

Не е време обаче да се успокояваме с клишето за кризата като възможност. 

"Има чисто юридически пречка, която трябва да се преодолее и да се намери начин хората, които работят в независимия сектор, да бъдат подпомогнати от държавните и общински културни институции. Би могло да се помисли например за временно назначаване на договор на тези хора", каза маестро Тодоров.

Слушателите на програма Христо Ботев познават таланта на разказвач на Найден Тодоров, както и заразителния му оптимизъм и чар, от които той не се отказва, а на връх рождения си ден споделя с публиката.

Директорът на Софийската филхармония призна, че използва изолацията, за да прекарва време със семейството си и пожела на всички ни да не губим надежда и да не се страхуваме, когато действителността ни отклонява от плановете ни, защото понякога и за това има причина.




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ
Илиян Лалев

Черните рисунки на Илиян Лалев

Галерия "Стубел" представя самостоятелна изложба "Черни рисунки" на художника Илиян Лалев, едно от знаковите имена на съвременната художествена сцена.  Това е експозиция, която привлича вниманието върху тревожни актуални събития в днешното битие. Темите са поднесени естетски, смислено, с висока визуална култура. Заглавията са: "Някъде в Сицилия",..

публикувано на 29.03.24 в 08:50

Насилието като фарс в Сатиричния театър

На 29 март в Сатиричния театър "Алеко Константинов" е премиерата на спектакъла "Пазар за мъже" от Жан-Клод Дано. Поставката е на Николай Младенов, а сценографията е дело на Кирил Наумов. Режисьорът Николай Младенов определя пиесата, като забавно-ироничен крими трилър, който ни отвежда в света на един непознат за българската публика автор...

публикувано на 29.03.24 в 08:05

"Вълните на морето са жени" – филм, който не се очаква от турски режисьор

"Вълните на морето са жени" в случая не е стихотворението на Евтим Евтимов, а българското заглавие на филмовата история на Аслъхан Юналдъ. Нейният пълнометражен игрален дебют е изпълнен с напрежение трилър, чието основно действие се развива на яхта върху лазурните вълни на Егейско море. Зрителите проследяват историята на млада жена, която се завръща в..

публикувано на 28.03.24 в 16:59

Опиянението на чувствата във "Вино от глухарчета"

Спектакълът "Вино от глухарчета" на сцената на Младежкия театър "Николай Бинев" се опитва да дефинира битката между живота и смъртта, между светлината и мрака, между младите и старите. Надяваме се спектакълът да насърчи децата и семействата да говорят повече помежду си, да отнесат видяното със себе си у дома, да искат да открият "машината на времето"..

публикувано на 28.03.24 в 15:35
Рене Карабаш, Мари Врина, Захари Карабашлиев (от ляво надясно)

Българска литературна инвазия във Франция

Българските книги звучат на френски език и присъстват в литературния живот на Франция. Париж, Страсбург, Лион – това е пътят на литературния тур, който в момента осъществява преводачът Мари Врина заедно с писателите Захари Карабашлиев, Рене Карабаш и Ангел Игов по инициатива на Българския културен институт в Париж. В тура участва и преведеното на..

публикувано на 28.03.24 в 12:50