Eмисия новини
от 18.00 часа
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

ЧРД!

Александър Воронов: Дублажът във филмите не е рутина

Превъплъщението в нов образ, носи удовлетворение, казва актьорът рожденик

Снимка: gard.bg
Поздравления днес заслужава и получава и Александър Воронов.

Роден е на днешния ден през 1971 г. в Плевен, в семейството на певеца Стефан Воронов и актрисата Маргарита Пехливанова.

Известен е с многобройните си дублажи, сред които „Напълно непознати“, „Стъпка по стъпка“, „Спешно отделение“, „Семейство Сопрано“, „Малкълм“ и „Грозната Бети“, анимационния филм „Аладин“…

В българските версии на филмите е бил глас на Адам Сандлър, Бен Афлек, Бил Мъри, Брадли Купър, Брендън Фрейзър, Гари Олдман, Дани Де Вито, Джеки Чан, Дмитрий Нагиев, Еди Мърфи, Луи дьо Фюнес, Рей Романо, Стийв Мартин и много други.

Бях щуро дете, имам немалко бели в актива си, ама с годините се кротнах – бе откровен актьорът в ефира на Радио София. Той не само посочи конкретни примери за изобретателни пакости (и последствията), но си спомни за всички прекрасни негови преподаватели в НГДЕК и ВИТИЗ, както и за класовете, в които е учил.

"Озвучаването не е рутина, а е къртовска работа. Влизаш в нови образи и трябва да си различен – не крие Александър Воронов. – Дублажът е предизвикателство, но когато усетиш, че си се справил, доставя и удовлетворение".

Чуйте разговора с Александър Воронов и вижте клипа на "Тумбаито" по песента на Стефан Воронов "Урок по танци", с участието и на днешния рожденик.


Новините на БНР – във Facebook, Instagram, Viber, YouTube и Telegram.


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!