Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

Барабанистите Ямато представят новата си програма във Варна

| обновено на 13.11.18 в 07:23

Дванадесетте японски барабанисти от група Ямато ще представят новата си програма „Предизвикателството” на 13 ноември в двореца на културата и спорта във Варна. Варненци за първи път ще се насладят на звуците на тайко-барабаните по време на турнето на групата.

Зрелищното шоу предлага на зрителите както звукови така и визуални преживявания - представленията им са толкова интензивни, че карат сърцата на зрителите да туптят по-силно, а телата им да подскачат от радост.

Ямато завладяват световните сцени вече в продължение на 25 години и радват своите шест милиона зрители с над 3500 представления в повече от 54 държави.

Публиката на техните концерти е непреодолимо завладяна от ритъма на барабаните, а телата им се издигат в синхрон с мощните звуци. Ямато очароват с оригинален и иновативен подход към традиционните японски музикални ударни инструменти „уадайко“, а талисманът на групата е големия тайко-барабан, изработен от 500-годишно дърво.

Повече за техните инструменти и преживяванията им на сцената разказа за Радио Варна Ген Хидака.


- Здравейте, господин Хидака, бихте ли представили Ямато на слушателите?

- Ямато е артистична група от Япония. Били сме в много страни, включително и в България. Използваме японски традиционни иинструменти – тайко. Това е японски барабан. 

- Какво точно означава името на групата – Ямато?

- Ямато означава Япония. Преди много години, в древни времена, японците са наричали нашата страна Ямато. Също така мястото, където живеем в Япония, е село Асука. Смята се, че в това населено място е основана Япония. Така и районът се казва Ямато. За това и името на групата е Ямато.

- И вие пренасяте традициите в съвремието?

- Точно така. Използваме традиционни японски инструменти. Музиката ни обаче е композирана от артистичния ни директор Маса Огава. Тя е нова и съвременна, но изсвирена на традиционните ударни интструменти тайко.

- Справяте ли се с идеята да сте близо до корените си и в същото време иновативни?

- Предизвикателството пред нас, освен че използваме тези традиционни японски инструменти е да търсим всяка възможност, с която да покажем какво всъщност може да се постигне с тях. Вярваме, че звукът на барабана тайко, може да се свърже с човешкото сърце. По този начин ударните инструменти говорят на хората. Също така вярваме, че звукът на тайко свързва хората от различни страни. За това и всичко, което създаваме е винаги ново и модерно.

- Шоуто, което ще представите във Варна, Пловдив и София се казва „Предизвикателството“. Какво е най-голямото предизвикателство пред Вас?

- След събирането на Ямато през 1993 година, сме посетили много страни. Но винаги сме много щастливи, когато можем да се върнем някъде, както ще стане с България. Също така новото предизвикателство пред нас през тази година е, че за новата ни програма, сме облечени в костюми, които са изработени от известния дизайнер Кансай Ямамото. Той е японец и наистина е много известен моден дизайнер. Също е създал дизайна на дрехи за момченца. Така ние за първи път използваме костюми, които са направени от някого, който не е част от състава на Ямато. Тази година сме приели много предизвикателства, част от които са композициите, костюмите и в крайна сметка всичко.

- Какви чувства искате да предизвикате в публиката когато сте на сцената?

- Разбира се, че ние свирим на инструменти, но тук не става въпрос само за музиката. Опитваме се да изразим енергията на Ямато, като свирим на тайко. Също така всички в състава смятаме, че комуникацията е много важна, за това винаги се опитваме да поддържаме връзка с публиката посредством свиренето на тези ударни инструменти. Надяваме се, че публиката ще почувства енергията на тайко, както и приятелската атмосфера по време на представленията.  

- Управлявате ли енергията на публиката когато Ямато са на сцената?

- Разбира се. Макар че представленията ни проължават по два часа, губим по два килограма, когато сме на сцената и сме много уморени след изявите, всеки път, когато дойдем в България, винаги получаваме голямо внимание от вашата публика. Това ни дава много енергия и по този начин можем да продължим с турнето.

- По време на изпълненията влизате ли в някакви по-особени състояния?

- Вярваме, че звукът на тайко носи духовна енергия. Всички инструменти, които използваме на сцената, са изработени от естествени материали, които се срещат в природата като дървото и кожите. Така че чувстваме тяхната енергия на сцената. Също така се опитваме да комуникираме с природата посредством барабаните тайко.

- В този случай изявите ви са удоволствие повече за очите или за ушите?

- Звукът на тайко може да докосне тялото. Тук не става дума да чувате музиката с ушите, а да я усетите с цялото си същество. Публиката усеща вибрациите на тайко директно в стомаха си, а не с ушите. Това е звукът на тайко, както вярваме.

- След 25 години имате ли планове да работите и с други музиканти, които свирят на различни инструменти?

- В Ямато не се ограничаваме с нищо. Също така използваме и други инструменти като кото – струнен японски инструмент, също така и шамифен, който е триструнна японска китара. Те обаче не са единствените, използваме и други традиционни японски инструменти. Ще ни е много интересно, ако успеем да работим с някои български музиканти, когато сме в България.

- Какво всъщност знаете за българската музика?

- Не знаем много, но имаме приятели в България, които са ни казвали, че имате интересни ударни инструменти като барабан. Чували сме много истории за този инструмент.

- Прочитам, че за повечето японци звукът на барабаните действа успокояващо...

- Истина е, защото звукът на тайко е много близък до ударите на сърцето и в същото време е много нежен като тях. Забелязали сме, че по време на нашите изяви, малките деца се унасят в сън, защото звукът ги предразполага. Смята се, че звукът на тайко наподобява звукът на сърцето преди раждането, ударите които бебето усеща, когато е в утробата на майка си. Звукът е много нежен и облекчава стреса. Получава се нещо като терапия.

- По-трудно ли се приема инструменталната музика, отколкото музиката с вокали?

- В музиката на Ямато няма думи. Вярваме, че звукът на тайко е универсален, защото хората винаги могат да го разберат. Това езикът на музиката. Всъщност понякога по време на концертите изпълняваме песен, в която обясняваме защо свирим на тайко. Не смятаме, че е трудно да правим музика без вокали.

- Кое е най-правилното състояние за слушане и гледане на Ямато?

- Според нас звукът на тайко-барабана помага на хората да изразят чувствата и емоциите си. Без значения дали си тъжен, гневен или щастлив, когато посетиш нашето шоу, ще почувстваш енергията и ще се преродиш с помощта на звука на тайко. Така че няма защо да се притесняваш в какво настроение си, когато идваш на нашите изяви.

- Най-големия комплимент, който сте получавали?

- Това, което искам да споделя стана преди време – един ден при нас дойде една дама, за да поговори с нас след шоуто. Беше около 18-годишна и беше с увреден слух. Не чуваше нищо. Сподели ни, че за първи път в живота си е чула звук.

- В края на разговора посланието Ви към българските почитатели...

- На първо място ние от Ямато сме много щастливи, че се завръщаме в България. Всъщност това е последната страна, която посещаваме с тази програма. С шоуто при вас поставяме точка на турнето ни в Източна Европа. Радваме се, че отново ще посетим София и сме много щастливи, че за първи път идваме и във Варна. Надяваме се и нямаме търпение да видим колкото се може повече хора. Заповядайте на нашето шоу и обещаваме, че ще направим денят ви специален.





Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!
ВИЖТЕ ОЩЕ
Факсимиле от проекта за трасе на лекото метро във Варна, публикуван в сайта на Община Варна

Арх. Христо Топчиев: Проектът за бул. „Цар Освободител“ дава приоритет на автомобилите

Разширението на бул. „Цар Освободител“ беше припознато като приоритетно за реализация и от новия екип на Община Варна. Предвидено е да се прави със смесено финансиране, общинско,  държавно и европейско, а най-вероятно и по Плана за възстановяване и устойчивост (ПВУ). П о този повод днес от администрацията организират  обществено обсъждане,  от..

публикувано на 24.04.24 в 07:58

Ани, която бяга с кауза и заразява с добро!

Да бягаш с кауза, за да помогнеш на друг. Това прави от близо две години Анна Христова, която е успешен маркетинг специалист. Макар и със сериозен дефицит на желязо, чисто здравословно, Анна се мобилизира, за да продължи да бяга с кауза и да заразява с добро още повече хора от своето обкръжение. Тя участва в маратони и полумаратони в..

публикувано на 23.04.24 в 16:08
Анна Заркова

Анна Заркова за събитията от убийството на Луканов и сега: Паметта ни се трие като червило с изтекъл срок на годност

Журналистът Анна Заркова ни връща към убийството на бившия премиер Андрей Луканов с новата си книга "Смъртта на Бялата лисица". Казва, че историята ѝ не е абсолютната истина, но е достоверен разказ, в който всички герои са истински личности - с изключение само на един - предполагаемият убиец. Неговата история е измислена, но в резултат на сериозни..

публикувано на 23.04.24 в 08:30

Проф. Милчо Лепоев: Дали да има леко метро зависи от пътникопотока

Инвестицията в леко метро е първоначално по-голяма, когато се прави подземно, после за поддържането се дават по-малко средства. Когато се прави по открит способ първоначалната инвестиция е по-малка, а след това за поддържане е по-голяма сумата. Именно това е работата на експертите в този Експертен съвет да намерят оптималното, което е..

публикувано на 22.04.24 в 08:15
Илин Димитров

Илин Димитров: Има голяма вероятност заради въздушния Шенген да останем без чуждестранна работна ръка през летния сезон

Туристическият бранш и това лято ще бъде изправен пред проблема с липсата на кадри и това не е новина. Това каза в обзорното предаване на РВ „Позиция“ Илин Димитров, съветник на президента Румен Радев по туризъм, образование и култура. „При вноса на кадри тази година е пълна каша, защото Шенген по въздух, позволява на всички, които влизат в..

обновено на 20.04.24 в 15:34

Alexander Krull (LEAVES' EYES, ATROCITY): Иска ми се холивудските филми за викингите да са по-достоверни

Интервю с Alexander Krull (LEAVES' EYES, ATROCITY) Творческият път на LEAVES' EYES започва преди 21 години. В групата се преплитат съдбите на музикантите от ATROCITY. Няма да сгрешим, ако кажем, че ATROCITY е тяхната по-мрачна, а LEAVES' EYES – по-нежна страна. LEAVES' EYES издадоха „Myths of Fate”, заради който идеологът зад двете групи..

публикувано на 20.04.24 в 15:15

Лекото метро по бул. "Цар Освободител" може да се замени и от електрически автобуси, ако е целесъобразно

"Лекото метро" във Варна ще бъде предимно „потопено“, а не повдигнато чрез колони. Шумовото натоварване ще бъде многократно намалено. Това предвижда проектирането на разширението на варненския булевард „Цар Освободител“ според инж. Кольо Червенков. Като част от инженерния екип в проекта, в обзорното предаване на Радио Варна „Позиция“, Червенков..

публикувано на 20.04.24 в 15:03