Marco Vidal es un joven español que ha elegido el idioma búlgaro como su destino profesional. Marco se graduó en la especialidad de Lenguas Modernas y sus Literaturas con Mención en Lenguas Eslavas por la Universidad de Granada. Traduce poesía del búlgaro al español y de otras lenguas eslavas como el ruso y el macedonio. Ha sido redactor en la revista literaria búlgara Nueva Poesía Social desde 2020 hasta 2023. Entre sus traducciones del búlgaro destacan: Nueva Poesía Social. La Antología (2020), Muchacha blanca de Vladimir Sabourín (2020), El muchacho azul de Aleksandar Vutimski (2020), Urban Perfume de Vania Válkova (2020), En el filo de la aguja de Ruzha Velcheva (2021) y las antologías Hermanos del polvo: 6 poetas búlgaros contemporáneos (2021) y Nueva Poesía Social. Antología II (2022).
Marco se dedica a la enseñanza de español para extranjeros y, tras vivir en Bulgaria, Uzbekistán y Letonia, actualmente reside en Madrid, donde cursa estudios en el programa de Doctorado en Estudios Literarios de la Universidad Complutense de Madrid, investigando la obra del poeta búlgaro Aleksandar Vutimski. Dirige la editorial independiente La Tortuga Búlgara y ha publicado dos libros de poesía en Bulgaria. Marco nos cuenta de los primeros pasos que dio en el mundo del idioma búlgaro, se refiere a lo que más le gusta de Bulgaria y nos revela algunos de sus planes para el futuro.
El centenario del nacimiento del prof. Riccardo Picchio, eslavista y bulgarista de fama internacional, será celebrado en Roma con una exposición que se inaugurará el 31 de mayo de este año en la Galería Bulgaria (calle Monte Brianzo, 60). El evento es..
Uno de los ejemplos del abandono del patrimonio cultural e histórico por parte del Estado es la casa de Dimitar Talev en Prilep. Desde junio de 2023 hay una resolución del Consejo de Ministros para que el Estado compre esta propiedad. Hacia el momento..
En vísperas del 1 de junio niños de la Escuela de Ballet Masha Ilieva presentarán Ariel , un espectáculo inspirado en la película animada favorita “La sirenita”. El espectáculo tendrá lugar el 29 de mayo desde las 19.00 en el salón grande de la Ópera..
En vísperas del 1 de junio niños de la Escuela de Ballet Masha Ilieva presentarán Ariel , un espectáculo inspirado en la película animada favorita “La..
Los traductores Jan Mahey (República Checa), Elvira Bormann (Alemania), Hanna Sandborg (Suecia), Hanna Karpinski (Polonia) y Livia-Maria Nistor..
Una tarea importante del Estado es apoyar la cultura y proporcionar las condiciones para que los artistas creen arte con la ayuda de la iniciativa..