Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2024 Все права защищены

Документальная книга собрала воспоминания о былых традициях города Элин-Пелин

| обновлено 02.12.19 10:40
Фото: elinpelin.org


«В день Святого Духа работать нельзя, чтобы град нас не поразил, да и праздник города тогда. В День Петра и Павла можно только жать и собирать в стога. В день Святого Семена (1 сентября) часть зерна для посева уносят в церковь, чтобы батюшка за него молитву прочитал, а потом перемешивают его с остальным зерном, и тогда уже можно сеять. Рало украшают букетиком цветов, а на пути борозды – водой поливают, чтобы ровно шла, как «по воде». Готовят курицу и хлебы пекут, которые на поле носят, чтобы год был урожайным». Это только часть колоритных воспоминаний одной из пожилых жительниц города Элин-Пелин, нашедших место в документальной книге Павла Канева «Город Элин-Пелин – народные традиции». В ней этот любитель истории и патриот исследует фольклорные традиции местной материальной и духовной культуры. Озабоченный отсутствием преемственности между поколениями, Павел Канев решил представить в книге свой архив. Уже более 30 лет автор записывает у разных поколений местного населения их воспоминания о быту и традициях района города Элин-Пелин и его окрестности. В своем очередном краеведческом исследовании он опубликовал и фотографии самых характерных экспонатов музейного собрания города. Книга обеспечивает ценнейшие знания о сохранении памяти о прошлом и традиций Северо-Восточной части Шопского этнографического региона, окружающего Софию, более известного, как  Шоплук. Павел Канев родился в городе Элин-Пелин, где получил начальное и среднее образование, после чего окончил Софийский университет Святого Климента Охридского по специальности «История». Павел Канев − смотритель Муниципальной музейной экспозиции. Он также сотрудник муниципальной газеты и председатель Клуба краеведов, автор ряда публикаций на краеведческой теме. Вот что рассказал о недавно изданной книге «Город Элин-Пелин – народные традиции» сам автор:

«Книга, появившаяся в книжных магазинах в сентябре, является продолжением сочинения «Город Элин-Пелин – прошлое, настоящее», изданного в 2010 году, которое по своей сути представляет, в основном, историю поселения, тогда как новая книга касается, в первую очередь, сфер духовной и материальной культуры. Материальный раздел охватывает хозяйственные работы, промысел населения, сельское хозяйство, торговлю, домашний быт, архитектуру, одежду, традиционные костюмы местного населения. Есть отдельный раздел, посвященный народному мировоззрению, народной медицине, повседневной и праздничной жизни, народным песням и танцам. Исключительно ценны и диалектный словарь, также как и приложение с фотографиями в конце книги. С тех пор, как 30 лет назад я начал работу над музейным собранием, кроме всего прочего, я собираю и фотоматериалы. Я очень надеюсь, что все это будет полезным для всех, кто интересуется прошлым и традициями населения нашего города. Также как и для всех болгар, потому что многие из представленных в книге разделов характерны не только для Шопского края, но и для всех остальных этнографических регионов страны. Я хочу выразить свою искреннюю благодарность мэру города Ивайло Симеонову и его сотрудникам за оказанное содействие и понимание к моей работе по изготовлению истории поселка и сохранению традиционной памяти, которые я представил в этих двух книгах. В наше время молодые люди полагаются преимущественно на чужую, компьютерную память. Тогда как в своих книгах я представляю вещи и события, информацию о которых им нигде не найти. Я собрал рассказы людей, переживших все, описанное мною. Это не только бесценное соприкосновение к прошлому, но и «встреча во времени» (особенно для жителей нашего города) с нашими предками. И я очень надеюсь, что в свет выйдет и следующая книга, в которой я намерен рассказать о традициях всех поселков в муниципалитете Элин-Пелин, добавляя интересные географические, исторические и этнографические сведения.


Перевод Вили Балтаджияна




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Еще из рубрики

Танцами ряженых встречают Новый год в Петриче и Разлоге

Жители двух городов на юго-западе Болгарии - Петрич и Разлог, встречают Новый год фестивалем ряженых.  В Петриче сегодня проходят характерные Станчинарские игры, по ходу которых более тысячи ряженых из региона представят разные характерные..

опубликовано 01.01.24 5:10

Золото, серебро и шелк – болгарка возрождает старинные технологии производства народного костюма из Кюстендила

Мадлен Божилова Амин – лауреат премии ЮНЕСКО "Живое человеческое сокровище" за 2021 г. за проект, связанный с производством старинного народного костюма из Кюстендила, который называется сая. Вернувшись в свой родной город Своге из-за рубежа, Мадлен..

опубликовано 11.12.23 5:00
Фольклорный ансамбль „Лазарка“

Софтверный эксперт хранит и развивает традиции одного из старейших болгарских фольклорных ансамблей в Германии

Как и у многих европейских государств, у Болгарии сотни тысяч граждан сделали выбор жить за рубежом. Условно и в самых общих чертах их можно разделить на два типа – старая и новая эмиграция. Причины, по которым они оказались за границей, конечно,..

опубликовано 14.11.23 13:29