“Radyoda kitap” köşemizde, Kalem Kültür Yayınları tarafından Türkçe’ye tercüme edilerek basılan “Dört Yol Ağzından Öyküler” adlı Çağdaş Bulgar Edebiyatı Antolojisinde yer alan öyküleri sesli olarak sunmaya devam ediyoruz.
Angel İgov (1981), “İnce Toz Zerrecikleri” (2017), Uysallar (2015), İngilizce’ye çevirilen “Utancın kısa hikayesi” (2011) romanlarının ve “Yolda Karşılaşmalar” ile K. (2006) hikaye kitaplarının yazarıdır.
“Uysallar” romanı yedi ulusal düz yazı ödülüne aday gösterildi ve Hristo G. Danov ödülüne sahip oldu.
İgov, öğretim görevlisi olarak Sofya Üniversitesi İngiliz Edebiyatı ve Çeviri dersi vermekte ve “Kültür”edebiyat gazetesinde köşe yazıları yazmakta.
Yakın geçmişte Manager dergisinde, “Richter’e göre 5” televizyon programında ve Sofia Live isimli e-dergide eleştirmen olarak görev almış bulunuyor. Halen değişik ödül jürilerinde görev almaya devam ediyor.
Paul Auster, Martin Amis, İan McEwan, Angela Carter, John Banville’nin romanlarını ve William Wordsworth, Samuel Taylor Coleridge, J.R. Tolkien, T. Elliott şiirlerini Bulgarca’ya kazandırmış, 2016 yılında da Kristan Dyankov İngilizce Çeviri Büyük Ödülü’nün sahibi oldu.
“74” öyküsünün Süleyman Süleymanoğlu’nun seslendirdiği ses kaydına aşağıdaki linkten ulaşabilirsiniz.
Paisiy Hilendarski’nin ünlü “İstoriya Slavyanobılgarska” eserinden neredeyse bir asır önce yazılan, Bulgaristan hakkındaki ilk tarihi eser olma özelliğini taşıyan, Petar Bogdan’ın “Anavatan ’ ın Eskiliği ve Bulgar Meseleleri Üzerine”..
Her yıl 24 Mayıs Aziz Kiril ve Metodiy kardeşleri, Bulgar Alfabesi, Eğitim ve Kültürü ile Slav yazısı gününün arifesinde Meclis başkanı ya da devlet başkanının başında bulunduğu bir Bulgar heyeti Vatikan’da Roma Katolik Kilisesinin ruhani lideri..
BNR Burgas Radyosu’nun haberine göre, arkeologlar, Karadeniz kıyısındaki Sozopol kentinde yeni otogar inşaatı, kazı çalışmaları sırasında 11. yüzyılın sonlarından kalma bir manastır keşfedildi . Manastır sınırları içerisinde, daha eski bir Hristiyan..