On the occasion of Vera Mutafchieva’s 95th birth anniversary, the National Endowment Fund "13 Centuries Bulgaria" presented the English translation of her book "The Case of Cem". Translator Angela Rodel said she felt a great sense of responsibility to be Mutafchieva's "voice" in English. She also said that this is the second time she translated a book by a deceased author, which is a difficult task and pointed to the translation of Turkish words as a challenge.
"She is perhaps one of the few people who during her life managed to overcome the gravity of earthly prejudices," Vice President Iliana Iotova said about Vera Mutafchieva and added the author left a bright mark in Bulgarian literature and recent history.
The novel tells the story of the Ottoman prince Cem, who is in exile after power struggle with his brother, the powerful Mehmed Fatih. But "The Case of Cem" is also Mutafchieva's very subtle personal account of the drama of political emigration.
The Japanese television channel Fuji TV filmed episodes presenting Bulgaria to the Japanese society. The filming process was carried out in cooperation with the Bulgarian Embassy in Tokyo, the diplomatic mission announced. The initiative, which aims..
The 61 st Bologna Children's Book Fair opens on 8 April. The biggest international event for children’s literature will this year go on until 11 April, and Bulgaria will, for the first time, be presented with a designated 64 sq. m. stand of..
At a ceremony, the Aleko Konstantinov Satirical Theater in Sofia will present the Golden Kukerikon awards this evening for contribution to the development of the art of comedy and satire. With the awards in the categories "Young Hope", "Male role",..
The European Film Academy (EFA) has welcomed 709 new film professionals as members . Among them are actors Maria Bakalova and Boyko Krastanov and 15..
+359 2 9336 661